|
SIGNET
|
|
Fantômette
aux Éditions Hachette
|






|
|
Fantômette
et les Éditions Hachette, c'est une histoire qui dure depuis la
première publication des "Exploits
de Fantômette" en 1961, et qui n'est pas près de s'arrêter ! |
|
En
effet, Fantômette est un des personnages les plus importants de la
Bibliothèque Rose et son évolution a suivi celle des Éditions
Hachette jusqu'à nos jours.
Voici
donc un bref panorama historique des Éditions Hachette et en
particulier des publications pour la jeunesse :
Un
Peu d'Histoire...
Dès l'origine, Hachette
met un point
d'honneur à encourager les jeunes à lire, et notamment à lire les
aventures de Fantômette, comme sur la publicité ci-contre.
|

|
|

|
À
la même époque, la popularité de Fantômette est telle que les
producteurs de jouets ont développé une "panoplie" de
Fantômette, comme l'atteste la publicité ci-contre, présente à la
fin de certains des premiers volumes (dessin de Jeanne
Hives).
|
|
Fantômette
étant un personnage bien connu des jeunes lecteurs, elle a également servi
d'"actrice" dans des encarts publicitaires insérés à la fin des romans accompagnés d'un extrait
du catalogue de la Bibliothèque Rose et/ou Verte. Par
exemple, ci-contre, un encart publicitaire pour les aventures du
"Prince Charmant", écrites par Georges
Chaulet (dessin de Josette
Stéfani). |

|
|
La
Saga "Fantômette" comprend 49 titres à ce jour qui sont pour
la plupart toujours réédités. En voici la liste détaillée avec,
pour chacun, le résumé de dernière de couverture (édition originale)
et une fiche technique :
Les
49 Titres parus à la Bibliothèque Rose
Toujours
désireux de correspondre aux modes et aux envies des jeunes lecteurs
(et encouragées en cela par le marketing), les Éditions Hachette ont
changé pas moins de 7 fois la présentation de la Bibliothèque Rose
depuis 1961 !
Pour
s'y retrouver, voici quelques explications sur les différentes
éditions successives de la Bibliothèque Rose de 1961 à aujourd'hui :
L'Évolution
des Éditions et Formats de Fantômette
Et
un tableau comparatif montrant l'évolution des différents styles de
couvertures des 49 titres des aventures de Fantômette :
Tableau des
Éditions
|
|
Enfin,
les aventures de Fantômette ont également dépassé le cadre hexagonal
puisqu'elles ont été publiées dans des pays étrangers, dans
la zone francophone tout d'abord, Belgique, Suisse, Québec, pays
d'Afrique, puis ont fait l'objet de traductions dans certains autres pays européens, comme
l'Espagne, le Portugal, la Russie ou la Turquie
et dans des pays plus inattendus comme le Japon, la Chine et l'Indonésie !
Les
Éditions Étrangères
|
|