Page 2 sur 4

Re: Images manquantes

MessagePosté: Dim Sep 07, 2014 2:52 pm
par hell-ium
Plus de facilité pour l'oeil et donc de compréhension pour le cerveau je pense.

MessagePosté: Dim Sep 07, 2014 3:07 pm
par Framboisy
Excellente réponse ! :laughing:

MessagePosté: Dim Sep 07, 2014 5:05 pm
par Framboisy
00tur14_f_et_la_lampe_merveilleuse.jpg
00tur14_f_et_la_lampe_merveilleuse.jpg (193.61 Kio) Vu 2568 fois

Re: Images manquantes

MessagePosté: Dim Sep 07, 2014 10:44 pm
par 65
Mais où tu va les chercher ?!? Je veux tes sources.

Je me rappelle avoir éplucher internet il y a 5 ou 10 ans, et je ne trouvais presque rien de satisfaisant à l'étranger en cherchant "Fantômette" ou "George Chaulet".

Re: Images manquantes

MessagePosté: Dim Sep 07, 2014 11:04 pm
par 65
grenadine a écrit:C'est très bien, tout ça...mais ça apporte quoi de plus ce sens de lecture ?


Pour faire court, ça donne l'illusion d'avoir un haut produit culturel authentiquement japonais entre les mains.
A la vérité, cet effort ne circonvient pas à la fréquente médiocrité de l'oeuvre originale.
Et les mangas sont un piètre miroir de la société japonaise. Il sont déjà fortement imprégnés d'exotisme pour l'occident. Ils dépeignent des univers baroques destinés à faire s'échapper les imaginaires des adolescents et des salary men sous pression.

Vrac :
- Les droitiers qui deviennent gaucher ne sont qu'une bizarrerie parmi d'autre qui peuvent te faire tiquer en les lisant. Et si "Boule et Bill" était inversé pour aider l'exportation au japon ça me chiffonnerait un peu.
- Les japonais achètent les mangas dans des journaux à feuilleton en papier recyclé qu'ils abandonnent ensuite sur leur siège de métro. La jolie collection, avec les X volumes qui font une frise, sont plus une lubie des français et américains qui sont le 2ème marché pour les mangas.
- Une mise en page fidèle à l'original ne supprime un autre soucis : la traduction française prend bien plus de place que les idéogrammes japonais, et parfois y'a pas la place dans les bulles. Mais vous perdez rien si c'est un monologue philosophique, bête et prétentieux, qui n'a d'autre but que de faire du remplissage.

MessagePosté: Lun Sep 08, 2014 6:12 am
par Framboisy
65, mes sources sont secrètes. :happy: Je possède encore des tas d'autres choses informations, si je les met toutes, le sujet fera 20 pages ! :roll:
Pour tout vous dire, je hais les mangas. :mad: Déjà, le sens de lecture de me convient pas et les graphiques sont beurk. Je préfère encore les graphismes de la 7ème édition de Fantômette ! :confused:

Re: Images manquantes

MessagePosté: Lun Sep 08, 2014 12:19 pm
par hell-ium
Pour ma part j'ai baigné pendant 10 ans dans le manga, je trouvais ça vraiment génial. Mais en grandissant je m'en suis détachée et ne garde que quelques perles, bien sûr dans leur sens de lecture original avec ci-possible une traduction assez fidèle...

Ne nous lançons pas dans un débat pour / contre le manga, nous risquons de faire des dissertations interminables avec moult exemples graphiques, Clarinette risque de s'emporter, le forum va sauter et ce sera la fin du monde.

MessagePosté: Lun Sep 08, 2014 4:15 pm
par Framboisy
:bouffon:

Re: Images manquantes

MessagePosté: Mar Sep 09, 2014 3:25 am
par 65
hell-ium a écrit: Ne nous lançons pas dans un débat pour / contre le manga, nous risquons de faire des dissertations interminables avec moult exemples graphiques, Clarinette risque de s'emporter, le forum va sauter et ce sera la fin du monde.

Il faut créer le topic dédié dans la rubrique "divers", un topic "fin du monde" (ou "fin d'un monde") :bouffon:

MessagePosté: Mar Sep 09, 2014 5:49 am
par Clarinette
:carton: Mesdemoiselles, Messieurs,

Vous êtes actuellement en hors-sujet. Si je dois à nouveau intervenir, ce sera le bonnet d'âne ! :furax:

Re: Images manquantes

MessagePosté: Mar Sep 09, 2014 10:33 am
par Pouchky Annette
Chouettes images! Si Framboisy nous confirme leur authenticité (cela correspond bien à des couvertures de vrais livres), nous pourrions les mettre dans un post des Nouveaux carnets.
"Küçük Fantoma" veut dire "Petite Fantôme" en turc, semble-t-il, à la façon de "Küçük Vampir" (le Petit Vampire).

Re: Images manquantes

MessagePosté: Mar Sep 09, 2014 12:41 pm
par 65
Pouchky Annette a écrit:"Küçük Fantoma" veut dire "Petite Fantôme" en turc, semble-t-il, à la façon de "Küçük Vampir" (le Petit Vampire).
J'ai eu un moment de perplexité. "Pouchki connaît le turc?!?" (envie, admiration).

Oui tu connais le turc, le turc petit vampire. (je reste impressionné)
www.youtube.com/watch?v=8beJC4LyDGo

Re: Images manquantes

MessagePosté: Mar Sep 09, 2014 1:20 pm
par Pouchky Annette
Aha! Je ne connais que "mes basiques" en turc : savoir repérer un resto, dire bonjour et merci et commander un jus de cerises.
Est-ce qu'il n'y a pas un moment où Fantômette demande à apprendre le turc en guise de dernières volontés?

MessagePosté: Mar Sep 09, 2014 3:22 pm
par Framboisy
Euh... Je crois qu'elle le maîtrise déjà, non ? :laughing:
Webmiss a écrit:Elle parle un nombre considérable de langues, anglais, allemand, espagnol, italien, turc, grec, russe et chinois, et elle a également des notions de japonais, d'arabe et d'hindoustani. On la voit d'ailleurs fréquemment le nez plongé dans un manuel d'apprentissage, du type Le Japonais sans Peine.

Pour ce qui est des VRAIS couvertures, je vais chercher... :wink:

PS : Annette, sans vouloir te vexer, je n'aime pas tellement que tu mettes mon prénom dans un post public... OK, pour les privés... mais là, je n'aime pas trop... :wink:

Re: Images manquantes

MessagePosté: Mar Sep 09, 2014 3:32 pm
par Pouchky Annette
Ah oui tiens je rectifie. L'habitude d'être dans le privé. Tu as raison, on a des pseudo alors autant les utiliser!